Sunday, April 5, 2015

Possessive Adjectives in Parsi Dari Language صفت های ملکی در زبان پارسی دری

Possessive adjectives are also called conjunctive possessive pronouns in Dari language. They come right after a noun and can be in to two cases.
ضمایر شخصی پیوسته که در گرامر انگلیسی به نام صفت های ملکی یاد میشود. این ضمیر ها بصورت پیوسته با اسم ها و بعد از آنها بکار میروند و به دو حالت میتوانند وجود داشته باشند.
My                       e man - am                                 ـِ من یا اَم
Your                     e tou - at                                    ـِ تو یا اَت
His, Her, Its         e oo - ash                                  ـِ او یا اَش
Our                      e ma - e man                           ـِ ما یا ـِ مان
Your                     e shoma - e tan                      ـِ شما یا ـِ تان
Their                    e anha - e shan                     ـِ آنها یا ـِ شان

For example
My book               Ketab e man (ketabam)                          کتابِ من - کتابم
Your brother         Baradar e tou (baradarat)                      برادرِ تو - برادرَت
His or her house    Khana e oo (khana ash)                      خانهِ او - خانه اَش
Our country           Keshwar e ma (keshwar e man)         کشورِما - کشورِ مان
Your son                Pesar e shoma (pesar e tan)                پسرِ شما - پسرِ تان
Their car                Motar e anha (motar e shan)              موترِ آنها - موترِ شان



Thursday, March 12, 2015

How to count in Dari Languageچگونه در زبان دری بشماریم

Numbers اعداد

We write numbers from right to left in Dari Language but when ever we are calculating any equation we write from the left.
اعداد در زبان دری از سمت راست نوشته میشوند ولی زمانیکه کدام معادله ریاضی را نوشته میکنیم، مهم نیست اگر از سمت چپ بنویسیم.
یک =1              yak
دو = 2               dou
سه = 3               se
چهار = 4            chahar
پنج = 5               panj
شش = 6              shash
هفت = 7              haft
هشت = 8             hasht
نه = 9                  noh
ده = 10                dah
یازده = 11             yazdah
دوازده = 12           dowazdah
سیزده = 13            sizdah
چهارده = 14          chahardah
پانزده = 15            panzdah
شانزده = 16           shanzdah
هفده = 17              havdah
هجده = 18             hajdah
نوزده = 19             nozdah
بیست = 20             bist
سی = 30                si
چهل = 40               chehel
پنجاه = 50               panjah
شصت = 60             shast
هفتاد = 70               haftad
هشتاد = 80              hashtad
نود = 90                 nawad
صد = 100              sad
هزار = 1000          hazar




Tuesday, March 3, 2015

How make nouns plural in Dari Language

To make nouns plural in Persian-Dari language, we simply add 'ha' or 'an' at the end of it. But there are some nouns that we can not put 'an' so we must use 'ha' to make them plural.
برای جمع کردن اسم ها در زبان فارسی دری فقط بعد از اسم مورد نظر کلمه "ها" یا "ان" را بکار میبریم. ولی بعضی اسم هایی وجود دارند که ما نمیتوانیم برای جمع کردن شان از "ان" استفاده کنیم و مجبور هستیم که همیشه از "ها" استفاده کنیم.


Monday, February 23, 2015

Vowels and Consonants in Dari Language حروف صدا دار و بیصدا در زبان دری

There are 6 vowels in Daril language. Three of them are long vowels and three others are short vowels. Three long vowels are; Alef, Waw and Ya ا، و ی
Three short vowels are zabar, zir and pish (A, E, O) ـَ ـِ ـُ
When you write a sentence or a text in Dari language it is not necessary to write short vowels but you should know that still it can be a vowel on a letter which changes the sound of that letter.
You should also know that three short vowels are not part of alphabet because they are only sounds and we write them like a sign or an indicator.
در زبان فارسی دری شش حرف صدا دار وجود دارد که سه تای آن حروف صدا دار بلند و سه دیگر حروف صدا دار کوتاه میباشند.
حروف صدادار بلند عبارت اند از : الف، و، ی
و حروف صدادار کوتاه عبارت اند از زبر، زیر و پیش  یا ـَ ، ـِ ، ـُ
 زمانیکه یک جمله به زبان دری مینویسید ضرور نیست که حتمن باید حروف صدا دار کوتاه یا علایم زبر، زیر و پیش را نیز روی هر حرف بنویسید. ولی شما میدانید که روی حروف علامت یا حروف صداداری بوده که صدای آنرا تغیر داده ، کافی است.
همچنان بهتر است بدانید که سه حروف صدادار در واقع حروف نیستند و جزالفبای پارسی دری نیز نمیباشند بلکه آنها فقط علایمی هستند که به حروف بی صدا صدا میدهند و ما آنها را به شکل علایم یا نشانه ها بروی حروف می نویسیم.